ainanas.com - deixa-te viciar!
Notícias Contacta-nos
Dead as a doornail . O que significa?
Dead as a doornail . O que significa?

A expressão "morto que nem um prego de porta" não existe em português. O mais próximo (no significado) será dizer  que alguém está "mortinho da Silva". 

A expressão “morto que nem um prego de porta” não existe em português. O mais próximo (no significado) será dizer  que alguém está “mortinho da Silva”.

É uma forma de dizer que algo está bem morto, completa e inequivocamente falecido. Mas porque é que inventaram esta expressão “dead as a doornail”? Esta é a explicação que eu nem sabia que me podia interessar.

No entanto o vídeo está tão simples e brilhantemente direito ao assunto, que fiquei colado! haha ahh… internet, nada melhor para queimar tempo à toa. Junta-te a mim e vê o vídeo abaixo.

 


PARTILHA ESTE POST


Categoria/s: Curiosidades